究竟怎样才能学会芬兰语?(上篇)

学习芬兰语绝对不是件不可能的事。我们请教了一些朋友和同事,让他们推荐一些教材,并分享一下掌握芬兰语的诀窍。

阅读文章

学习芬兰语绝对不是件不可能的事。讲芬兰语的外国人的数量也在不断增加。在本文中,我们请教了一些朋友和同事,让他们推荐一些教材,并分享一下掌握芬兰语的诀窍。

近年来,在书店里可以找到许多新出版的、为外国人编写的芬兰语教材。种类之繁多,本文都无法将所有的教材一一囊括在内。只要去赫尔辛基的书店走一遭,你就会发现各种以英语、法语、德语、意大利语、俄语和瑞典语编写的教科书,也有仅用芬兰语编写的教材(书中往往附了一份单独的双语词汇表)。

聊起芬兰语学习的时候,大家推荐了一些意想不到的教科书,给了许多鼓励之词,还提供了经过家庭检验的技巧和策略,这些对各个级别的芬兰语学生都有所裨益。事实上,我们收到了许多建议,以至于不得不把这篇文章分为上下两篇。

极致经典和新颖视角

“Suomea suomeksi”如今已是第20版,需求依然保持强劲。

“Suomea suomeksi”如今已是第20版,需求依然保持强劲。图:这就是芬兰

“这就是芬兰”(thisisFINLAND)的职员推荐:由奥利·努蒂宁(Olli Nuutinen)编著(SKS出版)的 Suomea suomeksi(用芬兰语学芬兰语)是一本已有几十年历史、经过时间考验的经典。如今,此书已是第20版,需求依然保持强劲。它那易于遵循和系统性的学习方法仍符合当今时代的需要。最近到货的由米卡·拉明巴(Mika Lamminpää)编写 (Gummerus出版)的Eila ja Ossi (艾伊拉和奥西)是一本附带CD的教科书,充分考虑到了移民的需求。这两本书都十分明确、朴实而且实用,仅用芬兰文撰写。(Eila ja Ossi 一书中包括了三页芬兰语-英语词汇表,还留有供你填写第三种语言的空间。)

学吧,别放弃!

掌握芬兰语,理解芬兰式的幽默:如果你能读懂这个标志,那“你要不就是已经爬到了半山腰,要不就是正从半山往下行。”

掌握芬兰语,理解芬兰式的幽默:如果你能读懂这个标志,那“你要不就是已经爬到了半山腰,要不就是正从半山往下行。”图:flickr/ZeroOne, cc by sa 2.0

来自法国的西莉亚(Celia):我使用的第一本书是由杜拉·拉果宁(Tuula Laakkonen)编写 (Assimil出版)的Le finnois(芬兰语)。这本书使得我在法国也能学习芬兰语。它的课程编写非常出色,而且融汇了文化方面的信息,又富有幽默感,因此更容易学习。我取得了令人满意的水平,并会向法语读者推荐这本书。

Suomen mestari (芬兰冠军)第一册,是我使用的第二本书,当时我在图尔库夏季大学上芬兰语课。在自学芬兰语之后,我很喜欢去上课,以便强化语言能力。这本书的架构非常好,使我既丰富了词汇量,又加强了语法。

西莉亚的建议: 如果要达到较好的水平,你真的需要许多动力。再者说,学习任何一门外语,你都会经常面对跌宕起伏的阶段。曾经好几次我想要彻底放弃,但我真的很想来芬兰,这一动力非常强,所以我坚持下来了。现在,我几乎可以流利地说芬兰语,而且,看电影不需要字幕,去银行办事的时候用芬兰语交流,用芬兰语和朋友们谈任何话题,这样的感觉简直太棒了。所以说,学吧,不要放弃!

立刻就开始学

这条道路在冬季无人维护——也许你即便看不懂上面的芬兰文,也明白是什么意思吧。

这条道路在冬季无人维护——也许你即便看不懂上面的芬兰文,也明白是什么意思吧。图:flickr/Tomi Tapio, cc by 2.0

来自波兰的斯坦尼斯洛(Stanislaw): 24年前来到芬兰时,我在坦佩雷大学上芬兰语课,用的是玛伊雅·海丽基·阿尔蒂奥(Maija-Hellikki Aaltio)编纂(Otava出版)的Finnish for Foreigners(外国人学芬兰语)。我觉得这本书非常好,语法和逻辑都很清楚。我学到了很多单词,这在一开始是很重要的。

斯坦尼斯洛的建议: 看芬兰电视节目时阅读字幕是个不错的方法。我以前会自觉地采取这种方式,尽量记住一些关键词,以便日后使用。与芬兰人聊天也不错,并且要求他们纠正你的句子。重要的是现在就开始学习。

芬兰语是孩童的游戏

儿童书籍既有趣又缤纷多彩,可以在那些书里学到的芬兰语多得让人吃惊。

儿童书籍既有趣又缤纷多彩,可以在那些书里学到的芬兰语多得让人吃惊。图:这就是芬兰

来自俄罗斯的达里亚(Daria)对我来说,最有用的教科书主要是儿童读物,原因有三:

1)那些插图和常用词让你可以很容易地选择一本自己喜欢的书; 2)我有一个小男孩。和他在一起,阅读就变得更有趣味了。我们共同学习; 3)儿童读物中的语言浅显易懂,篇幅也不会太长。

我最喜欢的一本书是由奥利·达尼宁(Oili Tanninen)撰写(Otava出版)的Kummamumma(搞笑奶奶)。我在跳蚤市场买下了这本书,因为我喜欢里面的插图。后来我发现,文字是在日常生活中是非常有用的。另一本我最喜欢的书是由汉斯·德比尔(Hans de Beer)撰写(Lasten keskus出版)的 Leonardon suuri unelma(莱昂纳多的梦)。故事中的词汇简单而有用,对话简洁却有感情,这有助于你学会用不同的方式来表达。书中的企鹅不只是谈论天气 。它说的一些话,比方说“Eipä taida olla tänään lentosää”(今天似乎不是飞翔的天气),让我学到了一些新的东西。

芬兰语冠军

“Suomen mestari”这一书名表明,你正行进在成为一名芬兰语高手或是冠军的路上。

“Suomen mestari”这一书名表明,你正行进在成为一名芬兰语高手或是冠军的路上。图:这就是芬兰

来自德国的弗洛里安(Florian):The Suomen mestari (芬兰冠军)系列是一整套用芬兰编写的教科书,适合那些从头开始学习芬兰语、或是已经了解一些芬兰语,但想要进一步提高的学生。书中各章节围绕特定的主题展开,并通过许多写作、口头表达和听力练习来强化语法概念。还有一盘单独的音频CD。

课程和相关练习配有很多插图,这太有用了。如果你一边也跟着老师上芬兰语课的话,我非常推荐这本书。

弗洛里安的建议: 芬兰语法是可以掌握的。除了少数例外的情况,这门语言相当有条理。 但词汇量会很多,所以学习词汇是至关重要的。用口语自如交流也是一个挑战。

如果你还有兴趣了解更多,就等待我们即将上线的下篇吧,其中将包括:“别怕犯错误”,“尽可能多说”和“如果你理解了,就用起来!”如果你现在就等不及了,那就先浏览一下以下链接中的文章吧!

更多文章:

彼得·马腾(Peter Marten),萨布里娜·萨尔扎诺(Sabrina Salzano)和萨拉·韦哈瓦伊宁(Sara Vihavainen)撰写,2014年5月

这就是芬兰网站