«Сиида» демонстрирует взгляд саамов на связь культуры с природой Крайнего Севера

Выставочный комплекс «Сиида», включающий Саамский этнографический музей и Центр природы, находится на Крайнем Севере, в сотнях километров от Полярного круга. Экспозиции комплекса, занимающие обширное пространство, знакомят с культурой коренного народа саами и разнообразным миром флоры и фауны этого северного региона.

Выставочный комплекс «Сиида», включающий в себя Саамский этнографический музей и Центр природы, находится в городе Инари на крайнем севере Финляндии. После проведенной реконструкции и открытия новой постоянной экспозиции под названием «Эти земли – наши дети» музей вновь распахнул свои двери в 2022 году. Обновленный музейный комплекс побил все предыдущие рекорды посещаемости.

Саамы – единственный официально признанный коренной народ на территории ЕС. Их северная родина, называемая Сапми, разделена на четыре части государственными границами Финляндии, Швеции, Норвегии и России.

Помимо музея, на территории «Сииды» находится ресторан традиционной северной кухни, магазин, бюро туристической информации и Центр природы северной Лапландии. Последний находится в ведении Главного лесного управления Финляндии, государственного департамента, который управляет национальными парками страны. Главное лесное управление также принимало участие в совместной с музеем работе над проектом экспозиции «Эти земли – наши дети».

На северных широтах

Автомобиль проезжает мимо дорожных знаков на фоне лесных массивов.

На северо-востоке Финляндии вблизи норвежской границы двуязычные указатели на финском и северносаамском языках сообщают вам о том, где вы находитесь.
Фото: Ритва Силталахти/Lehtikuva

Слово «сийда» (siida) на северносаамском языке означает «родная деревня, родная община». Оправдывая свое название, «Сиида» знакомит своих посетителей с народом саамов и их родным краем, где самобытная саамская культура живет в переплетении с природой Арктики. Прогуливаясь по экспозициям «Сииды», очень быстро замечаешь, насколько тесна связь между ними у народа саами.

Несмотря на то, что до комплекса «Сиида» не так сложно добраться, тем не менее, чтобы попасть в этот далекий край, приходится приложить некоторые усилия. Инари находится в 1000 км к северу от Хельсинки, на широте, соответствующей широте северной Аляски.

На просторной парковке у въезда на территорию «Сииды» в течение одной летней недели можно увидеть машины с регистрационными знаками многих стран, в том числе Финляндии, Норвегии, Швеции, Эстонии, Дании, Германии, Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Франции, Испании, Италии, Словении, Швейцарии и Польши.

Ландшафт как атлас достопримечательностей

На аэрофотоснимке – большая река, протекающая по лесистому ландшафту, на заднем плане которого видны сопки.

Одна из крупнейших рек Северной Финляндии, которая по-фински называется Юутуанйоки и на инари-саамском языке Ювдууюуха, протекает поблизости от «Сииды», и, в конечном итоге, впадает в озеро Инари.
Фото: Михаэль Рункель/ ImageBroker/Lehtikuva

Выставочные залы музея расположены на втором этаже здания. Еще перед входом в главный выставочный зал, вы можете ознакомиться с экспонатами, представляющими историческую, культурную, лингвистическую и геологическую среду родины саамов Сапми.

В просторном помещении на трех стенах размещены 12 гигантских фотографий с подсветкой, снятых в разное время года и представляющих впечатляющие ландшафты и наиболее известные достопримечательности края. Многие из них находятся в национальных парках и заповедниках, таких как: каньон Кево (апрель), реки Тенойоки и Лемменйоки (июнь и июль), озеро Инари (октябрь), сопки Пайстунтури и Хаммастунтури (декабрь и январь).

На находящихся рядом дисплеях меньшего размера размещена сопроводительная информация. Коснувшись экрана дисплея, можно получить более подробные сведения о том, что изображено на фото, в том числе, информацию о дикой природе, растительности, геологии и истории края. Переключаясь с одного окна дисплея на другое, можно посмотреть карты, температурные графики по месяцам и графики, показывающие продолжительность светового дня (здесь, на Крайнем Севере, она значительно отличается – от нуля световых часов зимой до 24 часов летом).

Информация доступна на шести языках, в том числе на трех саамских языках, на которых говорят в Финляндии: инари-саамский, северносаамский и колтта-саамский. Все эти три языка имеют статус официальных языков Финляндии на той ее территории, которая относится к Сапми. Остальные три языка – это финский и шведский, которые являются официальными государственными языками по всей стране, и английский.

Далекий север вблизи

На огромной фотографии на стене изображены деревья и лесная растительность.

Рассматривая детали огромных фотографий с видами местной природы на главной экспозиции «Сииды» можно потерять счет времени.
Фото: Петер Мартен

В любом музее каждый открывает для себя что-то свое. И это особенно применимо к комплексу «Сиида», который воплощает в себе своеобразный синтез природы и культуры и вызывает интерес у самых разных людей, приезжающих сюда отовсюду.

Кто вы есть, и насколько издалека приехали сюда – все это влияет на ваше восприятие экспозиции. Многие посетители, чтобы добраться сюда, на север, проделали долгий путь, минуя леса, болота, озера и нескончаемые сопки, заслоняющие собой горизонт. Некоторые, возможно, только что вернулись из похода или с лыжной прогулки по национальному парку. А кто-то из путешественников, возможно, до сих пор находится в изумлении от того, что оказался так далеко на севере.

«Сиида» предлагает еще один вариант осмысления всего, что вы видите вокруг – как увеличительное стекло на бескрайнем ландшафте. Это как бы еще один способ остановиться и присмотреться ко всему, что вас окружает – как во время похода.

Восемь времен года

В темном небе над заснеженным ландшафтом видно зеленое световое кольцо.

В середине зимы на небосклоне Крайнего Севера совсем не показывается солнце, зато небо могут подсветить и расцветить яркие вспышки северного сияния.
Фото: Стефан Рех/ ImageBroker/Lehtikuva

Если это ваше первое и единственное путешествие на Крайний Север, в музее вы сможете увидеть, как выглядит этот регион тогда, когда вас здесь нет. Например, вы приехали сюда летом, в период белых ночей, когда солнце не заходит за горизонт, и от этого на улице ночью светло, как днем. Но в музее вы увидите фотографии с изображениями полярной ночи, которая накрывает этот край в середине зимы, и тогда единственный свет на небе может быть только от луны или северного сияния (Аврора Бореалис).

Вы также узнаете о существовании новых времен года. У саамов год делится на восемь времен, в число которых, помимо четырех, нам знакомых, входят еще и четыре межсезонья: «весна-лето», которое приходится на период между весной и летом, «лето-осень» – на период между летом и осенью и так далее.

Понятно, что посетители музея, которые сами являются саамами, едва ли откроют для себя что-то новое. Для них «Сиида» — это флагман их культуры и культурный ресурс, способствующий сохранению общей памяти и наследия народа.

«Экспозиция «Эти земли – наши дети» представляет историю саамской культуры, рассказанную самими саамами», – говорит в пресс-релизе директор музея Тайна Пиески. – Экспозиция вызывает интерес у всех посетителей, включая самих саамов.

Культура в непрерывной динамике

Женщина подняла одну из лент с цветным орнаментом из коробки на столе.

Куратор «Сииды» Анни Гутторм осматривает предметы из собрания 2000 саамских экспонатов, возвращенных в Саамский музей Финским национальным музеем в 2021 году.
Фото: Джонатан Накстранд/ AFP/Lehtikuva

В центре выставочного зала крутят видеоролики, показывающие повседневную жизнь саамов сегодня, а выставленные в витринах экспонаты и артефакты говорят о недавнем прошлом саамов. Среди них образцы ручной работы саамских мастеров: поделки дуодьи (duodji), искусно украшенные головные уборы саамских женщин ладьогахпир (ládjogahpir) и футболки Ияхис Идья (Ijahis Idja) – бренда музыкального фестиваля коренных народов «Ночь без ночи», который проводится в Инари каждое лето.

Один из видеофильмов рассказывает о команде энтузиастов, которые занимаются восстановлением экосистемы реки, пытаясь вернуть ее в состояние, в котором она находилась до 1960-х годов и которое предполагает более благоприятную среду для обитания рыб. Неоценимую роль в реализации данного проекта играют накопленные саамами знания о природе края.

Еще на одном дисплее в зале показывают видео, раскрывающее аспекты «давних и постоянно меняющихся отношений между оленем и человеком». Культура саамов неразрывно связана с северными оленями, с оленеводством. Как написано в сопроводительном тексте, это животное – олень – имеет «огромное значение для саамской культуры, для всех групп саамов и всего саамского сообщества в целом».

Ежегодные мероприятия, такие, как сгон оленей зимой, сплачивают саамские семьи и объединяют общины. Занятие оленеводством значительно повлияло и на саамские языки, в которых сложился «огромный словарный запас, относящийся к оленеводству и природе».

В результате проведенной в недавнем времени реконструкции музей получил новое выставочное пространство, в котором наконец-то нашлось место многочисленным предметам из музейных запасников. Сегодня «Сиида» — это крупнейшая в мире коллекция предметов саамской культуры, насчитывающая более 10 000 экспонатов. Помимо этого, в музее представлено около тысячи тематических фотографий. Коллекция продолжает расти: в 2021 году в «Сииду» вернулось более 2 000 саамских экспонатов из Национального музея Финляндии, а в 2024 году – 400 экспонатов из Музея Северной Остроботнии. «Возвращение этих экспонатов под одну крышу с музейной коллекцией «Сииды» имело глубокий смысл для всего саамского сообщества», – отметила Пиески.

Лирические строки на стене

На аэроснимке – вид лесного озера, в котором отражается небо с облаками.

Озеро Инари (на инари-саамском языке Аанааряври) покрывает площадь более 1000 кв. километров.
Фото: Михаэль Рункель/ ImageBroker/Lehtikuva

Из вестибюля к выставочным залам вы попадаете по пандусу, и, если вы спешите скорее оказаться наверху, легко можете не заметить что-то важное, например, надпись на одной из стен на инари-саамском, финском и английском языках.

Это стихотворение саамского автора и учителя инари-саамского языка Матти Мороттайи (род. 1942 г.). В нем речь идет о значении слов, которыми названы здешние места и отдельные части ландшафта, или, цитируя стихотворение, «каждая бухта и каждый мыс».

«Эти названия подобны несущим стенам дома», – пишет Мороттая. Это своего рода карта, на которой собраны предания старины, события истории и признаки жизнедеятельности. По словам Мороттая, то, как кто-то выбрал имя и назвал им бухту и ее песчаные берега, мало чем отличается от того, как родители выбирают имена и называют ими своих детей.

Здешние места получили свои названия от наших предков, и «они старше любого живущего человека», – говорится в стихотворении. Завершается стихотворение строкой, которая и вошла в название выставки: «Эти земли – наши дети».

Поколения прошлого и будущего

Вид с вершины сопки: вдали видны лес, озера и другие сопки.

С вершины сопки Отсамо (по-саамски Окомаш), находящейся неподалеку от города Инари, открывается панорамный вид на озера и сопки на фоне неба.
Фото: Петер Мартен

Как земли, являясь древними, в то же время могут оставаться детьми? Даже не имея возможности прочитать стихотворение Мороттая в оригинале, можно догадаться, что этим названием автор и организаторы выставки стремятся привлечь внимание к тем идеям, которые посетителю предстоит для себя открыть, поднявшись наверх к экспозициям выставочных залов.

Эти древние земли существовали еще задолго до того, как люди присвоили им имена на саамском языке. Тем не менее, эти земли – действительно дети, потому что они нуждаются в нашей заботе, уважении и поддержке. Или, может быть, название «Эти земли – наши дети» имеет более глубокий смысл и означает то, что последующие поколения, будут зависеть от этих земель, и они будут служить им опорой и поддержкой так же, как и нам. Это их наследие.

Имена собственные и язык в целом могут играть роль связующего звена между людьми, природой и культурой. Вся собранная в «Сииде» информация, все слова, все образы делают эту связь еще более прочной, независимо от того, откуда вы родом.

Текст: Петер Мартен, февраль 2024 г.