前记者维利·霍洛派宁(Veli Holopainen)自称对芬兰语的掌握已经曲径通幽,全方位无死角。他新近给自己推特账号上的粉丝们发了一波“福利”,重点介绍了那些基于动物名称的芬兰语动词(要找他的推特账号可以搜@VeliHolopainen)。
他的指导思想是动物名称“常常出现在动词不定式里”。“Jänistää”(害怕,丧胆)包含“jänis”——兔子。“pyytää”(问,或捕猎)包含“pyy”——松鸡,在芬兰松鸡常被当作猎物。还有“pukata”(用头顶,如足球),来自于“pukki”——山羊。
碰巧芬兰有个足球明星名字叫Teemu Pukki。所以“Teemu Pukki一记头球”用芬兰语说就是“Teemu Pukki pukkasi palloa”。
复杂的派生词
不可避免地,芬兰语的“动物性”有它复杂的一面。“芬兰人的日常生活中大自然无处不在,因此很容易断言芬兰语动词与动物名称有着共同的词源,但实际并非总是如此。”芬兰语研究所主任乌拉-玛依娅·福斯贝里(Ulla-Maija Forsberg)教授表示。
她认为与其他语言相比,芬兰语里同音异义词——即词根或拼法相同、但意思不同的词比拼法相似意思相近的词更多。
“芬兰语里有许多派生词,从一个词根我们得到了许许多多词,但意思却大相径庭。”福斯贝里说,“这就是为什么这些包含动物的单词看上去像是相近的。”
千万别顾名思义
残酷的现实是,“varistaa”(掉了,丢了)并不是从“varis”(乌鸦)变化来的;动词“hirvittää”(恐吓)的词根并不是“hirvi”(驼鹿);“porottaa”(闪闪发光)与“poro”(驯鹿)也不搭界。不过,这并不妨碍你说“Aurinko porottaa”(太阳高照)。
还有,像“kanavoida”或“emuloida”之类的动词千万不能顾名思义,尽管其中包含“kana”(鸡)和“emu”(没错,英语emu,即鸸鹋)。这两个词的意思其实分别是“打通……渠道”和“模仿”。这些都是外来词。“kanavoida”来自于“kanava”,也就是英语中的canal和channel,而“emuloida”模仿的就是英语单词“模仿”——emulate。
(文章在表格后继续。)
包含动物名称的动词
芬兰语动物名称 | 中文 | 芬兰语动词 | 中文 | 词源 |
ahma | 狼獾 | ahmaista | 狼吞虎咽 | 该动词来自于该动物名称 |
hirvi | 驼鹿 | hirvittää | 被吓到 | 同音异义,碰巧发音相似 |
hukka | 狼 | hukata | 丢掉,甩掉 | 该动物名称来自于该动词 |
jänis | 兔子 | jänistää | 害怕,胆寒 | 该动词来自于该动物名称 |
karhu | 熊 | karhuta | 要求付账 | 该动词来自于该动物名称,外来词 |
katka | 甲壳类动物 | katkaista | 切,割 | 该动物名称来自于该动词 |
kettu | 狐狸 | kettuilla | 欺负,骚扰 | 委婉语 |
kotka | 鹰 | kotkata | 抓住 | 该动物名称来自于该动词 |
kurki | 鹤 | kurkistaa | 偷看 | 同音异义 |
kyy | 蝰蛇,蛇 | kyyditä | 驾车,让人搭车 | 同音异义 |
poro | 驯鹿 | porottaa | 闪闪发光 | 同音异义 |
pukki | 雄鹿,山羊 | pukata | 用头顶,用头撞 | 该动词来自于该动物名称 |
pyy | 松鸡 | pyytää | 问,或捕猎 | 该动词来自于该动物名称 |
repo | 狐狸 | repostella | 批评 | 同音异义 |
saivare | 虱子 | saivarrella | 吹毛求疵 | 该动词来自于该动物名称 |
varis | 乌鸦 | varistaa | 掉了,丢了 | 同音异义 |
还有许多单词和成语能把你的芬兰语水平提升到“动物式表达”的新境界。“Ketunhäntä kainalossa”,直译就是“胳肢窝里的狐狸尾巴”,形容某人不诚实。假如说你“jäniksen selässä”,也就是“骑在兔子背上”,就是在说你行色匆匆。
芬兰北部的拉普兰地区占据了芬兰三分之一的国土面积,那里是驯鹿的家园。有人说任何距离都可以用“poronkusema”表示,即驯鹿不停下来撒尿可以连续拖动雪橇走过的距离。驯鹿大约最久能憋7.5公里——你最好先掌握一下这个知识点,万一有人告诉你最近的酒吧或商店或手机充电站距离你有十个“poronkusema”那么远……
而你在北方旅游的时候,运气好的话没准能见到“revontulet”(狐火)——北极光。
撰稿:Carina Chela,2019年7月