В школах Финляндии можно изучать русский язык как иностранный с третьего класса. Для иммигрантов есть и уроки русского как родного языка.
В этом году в школах финских городов, граничащих с Россией, наблюдается чрезвычайная популярность русского языка. Так, шесть лет назад в Лаппеенранте в качестве факультативного языка (A-2) русский выбрали 18 четвероклассников. В этом году желающих было уже 180.
Язык Пушкина в 4-м классе

Четвероклассница Ронья Антеройнен из г. Коуволы выбрала русский язык в качестве факультативного. Фото: Анна Лиукко
Каждый вторник с 8 до 10 утра у четвероклассницы Роньи Антеройнен из города Коуволы урок русского языка. За два месяца в школе «Саркола» (Sarkolan koulu) девочка добилась впечатляющих успехов.
Она знает русский алфавит, умеет писать кириллицей свое имя и даже научила сестру-первоклассницу небольшому диалогу.
«Нам позвонил директор школы и предложил в качестве факультативного языка А-2 выбрать русский язык, — рассказывает отец Роньи Сами Антеройнен. — ”А почему бы нет?” – подумали мы с супругой. Русский – очень сложный язык, но мы все время напоминаем Ронье, что она одаренная девочка и обязательно его выучит».
Четыре иностранных языка
Финская система образования предусматривает углубленное изучение иностранных языков. Изучение первого обязательного языка (А1) начинается уже в 3-м классе. Чаще всего это английский язык. С 4-го класса ученики могут по желанию выбрать факультативный, то есть необязательный, язык (А2).
Обязательный шведский язык (В1) добавляется в 7-м классе. А с 8-го класса факультативно можно добавить еще один язык (В2). Для того, чтобы в школе началось преподавание факультативного языка, нужно собрать группу не менее чем из 10 учеников.
Обучение родному языку

Для иммигрантов в Финляндии разработана специальная программа по преподаванию родного языка. На фото: учебник русского как иностранного. Фото: Анна Лиукко
Управление образования Финляндии разработало программу по преподаванию родного языка для иммигрантов. Она осуществляется за счет отдельной государственной субсидии. В программе обучения, которая может быть индивидуально составлена коммуной, урокам родного языка отведено два часа в неделю.
На организацию обучения влияют как наличие ресурсов у конкретной школы, так и численность учащихся. В группе должно быть не менее четырех учеников.
«Три года назад, когда я начинала преподавать родной язык русскоязычным детям региона города Коуволы, в группе насчитывалось около 20 детей», — рассказывает преподаватель школы «Канкаан» (Kankaan koulu) Юлия Агафонова.
«В этом году к обучению приступили уже 42 ребенка, которых разделили на две группы. Уроки посвящены чтению, письму, орфографии, а иногда и просмотру российских детских фильмов», — объясняет Юлия.
Учебная поездка

За два месяца Ронья научилась читать и писать кириллицей и даже начала учить сестру русскому языку. Фото: Анна Лиукко
Ежегодно в школе города Элимяки (Elimäen yhteiskoulu) для семиклассников устраивается презентация предметов, которые они могут выбрать для изучения в следующем году.
«В мою задачу входит заинтересовать учеников изучением русского языка, — рассказывает преподаватель с 10-летним стажем работы Оксана Арикайнен. — Одна из мотиваций изучения русского языка – это расширение кругозора, возможность завести друзей и путешествовать. Другое преимущество – это будущее трудоустройство. Скажем, в сфере обслуживания в нашем регионе очень часто требуется знание русского языка».
В Финляндии активно развивается туризм, а Россия – ближайший ее сосед. Иногда сами родители советуют детям изучать русский, потому что их бизнес связан с Россией, добавляет Оксана.
В гимназии Элимяки есть прекрасная традиция – трехдневные майские поездки учащихся в Санкт-Петербург.
«Мы знакомимся с городом, посещаем музеи, катаемся по рекам и каналам, пробуем русскую кухню, например, пироги, — делится Оксана. — Школьники применяют свои языковые знания. Скажем, пробуют купить жетон в метро или заказать что-то в кафе. Дети всегда в восторге от этих поездок, которые стимулируют изучение языка».
Текст: Анна Лиукко, ноябрь 2013 г.