赫尔辛基两大节庆活动如何克服疫情障碍,为观众带来艺术享受

在遵守防疫规定的前提下,赫尔辛基初秋日历上两项最具人气的活动——赫尔辛基艺术节(Helsinki Festival)和赫尔辛基设计周(Helsinki Design Week)都组织了户外展览、“快闪”免费音乐会和其他令人难忘的体验。

在九月份一个阴冷潮湿的周六,四位朋友在赫尔辛基的一处城市苗圃聚会,一起收获果实。此时,惊喜不期而至。

“我们正在安蒂和哈奈的花园里一起劳作。”玛利特·基托哈尤(Maarit Kytöharju)说,“马库斯·霍赫蒂(Markus Hohti)突然提着大提琴现身了,为我们演奏了一曲安蒂·阿基霍(Andy Akiho)的作品。那一刻真是太妙了。”

情况特殊,演出继续

A man plays a cello in a garden among flowers and apple trees.

在一处城市苗圃里,大提琴手马库斯·霍赫蒂演出了一场“快闪”音乐会,这是赫尔辛基艺术节“艺术馈赠”活动的一部分。
摄影:Maarit Kytöharju

她通过赫尔辛基艺术节的“艺术馈赠”(Art Gifts)活动秘而不宣地安排了这次惊喜演出:“艺术馈赠”活动可按亲朋好友的要求将免费的近距离表演带到赫尔辛基市民的花园和后院里。这种“快闪”表演的门类从诗歌朗诵到马戏杂耍无所不包,对提出申请的人和免费观看表演的人而言都是一种惊喜。

“能有机会欣赏现场音乐表演真是太棒了,两年里这是头一次。”安蒂·塞尔科卡里(Antti Selkokari)说。

霍赫蒂是现代音乐团体defunensemble的成员之一,这支乐团原定在芬兰最大的年度文化盛会——赫尔辛基艺术节上演出。由于8月初新冠患者人数出现一时的反弹(新患者人数在后来数周内再次下降了),政府实施了新的限制规定,为期两周的艺术节上原定的音乐会几乎全都被临时取消。

单车奏鸣曲

Two people perform for an audience in a yard in front of apartment buildings.

居民在院子里、阳台上倾听劳里·乌里奥(右)与B-Box乐手费利克斯·曾格在赫尔辛基艺术节“街区音乐会”上的演出。
摄影:Petri Anttila/Helsinki Festival

于是,包含多元艺术门类的赫尔辛基艺术节安排了可以安全实施的活动——包括约1000场次的“艺术馈赠”表演和50场仅限街坊邻里参加、观众人数有限的“街区音乐会”(Block Concert)。

参演的一流表演艺术家包括吉普赛歌唱家希利亚·格伦福斯(Hilja Grönfors)、爵士萨克斯演奏家蒂莫·拉西(Timo Lassy)、伊拉克—芬兰双人组合阿里·萨德(Ali Saad)与桑娜·萨尔门卡利奥(Sanna Salmenkallio)、弦乐四重奏Meta4、科拉琴大师切赫·西索科(Cheikh Cissokho)、贝斯手劳里·波拉(Lauri Porra)等。劳里·波拉的曾祖父是著名作曲家让·西贝柳斯,赫尔辛基艺术节的前身就是以西贝柳斯命名的:60年前最初举办的时候称为“西贝柳斯艺术周”(Sibelius Weeks)。

劳里·沃里奥(Lauri Wuolio)是“Kumea Sound”的一员,他演奏一种圆形的、乐音悠扬的金属乐器,名为“手碟”。他说“艺术馈赠”是“真正大有收获的经历”。

沃里奥参加了15次演出。他骑着自行车,携带15公斤的装备,穿街走巷100多公里。“三天里下了两天大雨,所以这是很好的健身运动。”他咧开嘴笑着说。

“经过了那么长的时间,终于能与观众身处同一空间里面对面地为他们演出,接受他们的实时反应,感觉非常特别。我的曲目是在现场根据环境当场选定的。”

天才创意

A man sings and a woman plays keyboards outdoors in front a colourfully painted wall.

阿里·萨德(左)与桑娜·萨尔门卡利奥一同参与赫尔辛基艺术节“街区音乐会”的演出。
摄影:Petri Anttila/Helsinki Festival

沃里奥还与B-Box乐手费利克斯·曾格(Felix Zenger)和手风琴手尼科·昆普瓦拉(Niko Kumpuvaara)一起参演了几场“街区音乐会”。

“那些演出很不一样,因为有很多孩子来看。”沃里奥说,“长时间没有举办音乐会了,看到人们从家里走出来,突然出现在阳台上、院子里,倾听音乐,欢笑起舞,这场面真的很美。”

双人组合Vildá中的手风琴手薇薇·玛丽亚·萨伦居莱(Viivi Maria Saarenkylä)也参加了“艺术馈赠”和“街区音乐会”的演出。

“无论对于艺术家还是文化消费者,这些都是我们所经历的特殊时期的天才创意。”她说,“给人们送去惊喜、看到这样稍纵即逝的一刻带给在场所有人的快乐幸福的感觉,是一种独一无二的体验。”

艺术体验

A purple octopus swims past a green background.

科威特艺术家穆尼拉·卡迪里(Monira Al Qadiri)的视频作品《神的记忆》(Divine Memory)在赫尔辛基艺术展厅展出,这是赫尔辛基艺术节活动“感官觉醒”的组成部分。
视频截图鸣谢 Kunsthalle Helsinki

赫尔辛基艺术节在新冠疫情限制条件下仍能继续举行的一些活动,还包括将启发灵感的视频、表演艺术和雕塑带入赫尔辛基艺术展厅(Kunsthalle Helsinki)画廊的“感官觉醒”(Coming to Our Senses),以及在赫尔辛基音乐中心(Helsinki Music Centre)举办、令观众沉浸在音响与视觉的梦幻世界中的布莱恩·埃诺(Brian Eno)的装置作品展,。

“演出无法全面照常举办令人遗憾,但是我们通过全城各处的‘艺术馈赠’和后院音乐会,让艺术与赫尔辛基市民走得更近了。”艺术节艺术总监马尔科·阿赫蒂萨里(Marko Ahtisaari)表示,“最重要的是,观众能再一次共同体验艺术,而艺术家也能做些有意义的工作。”

设计仍在继续

A bicycle stands in a store window.

赫尔辛基设计周期间,Pelago在其自行车旗舰店展示“打造一辆Pelago自行车”(Build-A-Pelago)创意自行车设计活动的佳作。
摄影:Wif Stenger

本地每年秋季的另一个节庆活动 ——在艺术节的几周后举办的赫尔辛基设计周也面临类似的挑战,不得不取消了主场馆活动和多场其他展会。

照常举办的活动包括设计区内Pelago自行车商店内富有想象力的定制设计自行车展,以及老教堂公园(Old Church Park)内举行的名为“你要去哪里”(Where are you going to?)的参与式城市艺术项目。在这个活动中,过路人受邀制作箭头,标示出他们正前往的方向。

看似古老的画面

Wooden panels with designs on them stand in front of leafy trees.

木质艺术作品《奇迹时代》背后绿树参天,这是安蒂亚·桑切斯与汉奈斯·阿莱克西专为赫尔辛基艺术周制作的作品。
摄影:Wif Stenger

在国家博物馆(National Museum)背后的另一座公园里,安放着芬兰—西班牙双人组合汉奈斯·阿莱克西(Hannes Aleksi)与安蒂亚·桑切斯(Antia Sanchez)的大型装置作品《奇迹时代》(Time of Miracles),其灵感来自于芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》。木质结构和松焦油的香味撩动年轻的心,吸引他们攀入作品内部,欣赏看似古老的狩猎与森林精灵的画面。

“疫情自然是有重大影响的。”赫尔辛基设计周CEO卡里·科克曼(Kari Korkman)表示,“某些内容可以通过我们赫尔辛基设计周的媒体平台数字化。我确信疫情加速推动了在线互动的进程,但在线互动与实体接触的效果仍然是有差距的。我们期盼明年能恢复人与人的近距离接触。”

撰稿:Wif Stenger,2021年9月