Сорок с лишним лет в Финляндии: размышления о жизни, счастье и фотографии

В своей новой книге «Счастливая страна» (Happy Land) Тим Бёрд делится наблюдениями о жизни в Финляндии, поисках внутреннего равновесия и занятиях фотографией. В книге найдется немало мудрых мыслей и для тех, кто переехал в Финляндию недавно.

В один из погожих дней на исходе зимы я встречаюсь с писателем и фотографом Тимом Бёрдом на паромном терминале Южной гавани Хельсинки.

Зима в этом году выдалась хоть и  холодной, но щедрой на солнечные дни. Сегодня впервые за долгое время температура поднимается выше нуля, снег и лед начинают понемногу таять, а солнечный свет  ощущается совсем иначе: он кажется по-весеннему теплым. Нам определенно повезло с погодой для поездки на островную крепость Суоменлинна, расположенную неподалеку.

Море между Хельсинки и островом все еще сковано толстым льдом. Ледоколы и паромы, прорезая путь, раздробили его поверхность, образовав вихреобразные узоры из ледяной крошки, поразительно напоминающие кристаллы сахара на корвапуусти – традиционной финской булочке с корицей и кардамоном, которую подают в кафе по всей стране.

Бёрд с интересом рассматривает ледовые орнаменты за бортом. Для него, прожившего в Финляндии более сорока лет, эта паромная переправа стала привычным маршрутом.

От пристани в Суоменлинне мы несколько минут идем пешком в Café Silo, расположенное среди исторических зданий крепости.

Бёрд приветствует владельца – он здесь частый гость. На стенах кафе висит несколько его фотографий. Работая над книгой о Суоменлинне, Бёрд брал интервью у жителей острова, фотографировал их и постепенно познакомился со многими людьми, которые живут и работают в Суоменлинне. [Стоит отметить, что Том Бёрд является также автором многих статей и фотографий на нашем сайте.]

Счастье под другим углом

Тим Бёрд идет по гравийной дорожке к розовой арке в крепости Суоменлинна;  земля покрыта снегом.

В книге «Счастливая страна» Тим Бёрд смотрит на жизнь в Финляндии как бы извне или, как он сам выражается, « взглядом стороннего наблюдателя» – с симпатией, но и  с долей критики.
Фото: Эмилия Кангаслуома

Несмотря на название своей новой книги – «Счастливая страна: в поисках своего внутреннего финна» (Happy Land: Finding My Inner Finn) –, Бёрд утверждает, что он не ставил в ней целью укрепить статус Финляндии как самой счастливой страны в мире. (Международный день счастья ежегодно отмечается 20 марта. К этому дню приурочена публикация Всемирного доклада о счастье, подготовленного Сетью ООН по выработке решений в области устойчивого развития. В списке самых счастливых стран мира, составляемом на основе этого доклада, Финляндия с 2018 года неизменно занимает первое место.

«Я уже много рассказывал о Финляндии в восторженном ключе, – говорит он. – Но в этой книге мне хотелось занять более дистанцированную позицию  , при этом не относясь к идее счастья с излишним скептицизмом, но и не воспринимая ее как нечто само собой разумеющееся. Хотя название книги, действительно, может навести на такую мысль. Мне хотелось взглянуть на это под другим углом».

Писатель и фотограф Тим Берд стоит на палубе парома, идущего из Хельсинки в Суоменлинну, в темном пальто и ярком полосатом шарфе, на заднем плане замерзшая гавань и панорама Хельсинки.

«Не жди, что Финляндия сама откроется тебе», – говорит Тим Бёрд, вспоминая совет, который он дал бы, отмотав время назад, самому себе в молодости.
Фото: Эмилия Кангаслуома

Финляндия неоднократно возглавляла мировые рейтинги счастья. Однако Бёрд считает, что слово «счастье» может создать ложное представление.

« У людей из других стран может сложиться впечатление, что в самой счастливой стране мира все ее жители жизнерадостны и постоянно пребывают в хорошем настроении, – объясняет он. – Но если посмотреть глубже, то слово это не совсем подходящее –  скорее, речь идет одушевном спокойствии и удовлетворенности жизнью ».

 Жизнь в Финляндии — взгляд изнутри и взгляд со стороны

Тим Бёрд идет между голыми деревьями по снегу перед розовым зданием в Суоменлинне.

Тим Бёрд осмысливает свой опыт жизни в Финляндии сразу с двух позиций – как жителя страны и как стороннего наблюдателя.
Фото: Эмилия Кангаслуома

Бёрд приехал в Финляндию из Великобритании в 1980-е  годы, изначально планируя пробыть здесь недолго. Как и многие иностранцы в то время, он начал с преподавания английского языка.

В книге «Счастливая страна» начало своего пребывания в Финляндии Бёрд описывает в стиле  одновременно путевых заметок и мемуаров. На протяжении всего повествования  он осмысливает свой финский опыт в  созерцательном ключе. Описывая свой первый день в Хельсинки,  автор говорит о странном эмоциональном состоянии, которое возникает, когда попадаешь в абсолютно незнакомую обстановку :

«Когда я приехал в Финляндию, я хотел быть только англичанином и никем другим. С тех пор я пытаюсь сохранять хрупкий баланс между правами человека, живущего в стране, и привилегиями стороннего наблюдателя. Понятие дома, как мне кажется, может быть скорее внутренним ощущением, чем конкретным местом на карте. Но когда я впервые оказался один в той финской квартире, слово «дом» было  наименее подходящим для моей ситуации во всех смыслах. Я был совершенно выбит из колеи».

С того первого вечера для него многое изменилось. Бёрд много пишет и занимается фоторепортажем, рассказывая о финской культуре, природе и истории. Он говорит по-фински, но в работе часто использует родной английский – еще одно напоминание о том промежуточном  положении, в котором он находится после стольких лет жизни в стране.

По его словам, именно  взгляд со стороны позволяет ему смотреть на Финляндию одновременно с симпатией жителя страны и  беспристрастностью стороннего наблюдателя.

«Смысл не в том, чтобы умалить достоинства Финляндии, а в том, чтобы сохранить баланс, – объясняет он. – В конце концов, если бы  Финляндия вызывала у меня неприятие, было бы просто глупо продолжать здесь жить».

Разговор сквозь века

Тим Бёрд, снятый со спины, идет по мощенной дорожке через арочный туннель в Суоменлинне, в просвете которого виден снег, замерзшее море и далекие городские здания.

В книге «Счастливая страна» Тим Бёрд сопоставляет свой личный опыт жизни в Финляндии с впечатлениями писательницы викторианской эпохи Этель Бриллианы Твиди, писавшей о стране более века назад.
Фото: Эмилия Кангаслуома

Одним из наиболее интересных приемов книги «Счастливая страна» является выстроенная Бёрдом параллель между его личным опытом жизни в Финляндии и впечатлениями его соотечественницы, писательницы Этель Бриллианы Твиди, посетившей страну задолго до него.

Побывав в Финляндии в конце XIX века, Твиди описала свои впечатления в очерках, адресованных англоязычной публике. В ту пору Финляндия представлялась путешественникам местом куда более далеким и незнакомым.

Сопоставляя свои впечатления и впечатления Твиди, Бёрд пишет: «Приехав сюда, она так же, как и я, мало что знала о стране, которую собиралась исследовать. По ее словам, «ранее никому и в голову не приходило ехать в Финляндию. Тем не менее, Финляндия – вовсе не родина варваров, как думали некоторые; белые медведи здесь не бродят по улицам, а северные олени не скачут в санной упряжке летом».

В «Счастливой стране» Бёрд на протяжении всего повествования использует наблюдения Твиди как своеобразное историческое зеркало, сравнивая, какой Финляндия представлялась любознательной путешественнице более века назад и какой она видится ему сегодня.

«Наверное, мне стоило бы сказать, что открой кто-нибудь мою книгу лет через 100 – и я сам буду выглядеть эдакой «миссис Твиди», – шутит он.

Совет самому себе в молодости

На обложке книги Тима Бёрда «Счастливая страна: в поисках своего внутреннего финна.  Сорок лет в самой счастливой стране мира» изображен человек, который плещется в озере, вдоль берега растут деревья.

В своей новой книге «Счастливая страна» Тим Бёрд размышляет о Финляндии после десятилетий жизни и писательской работы в этой стране.

К тому времени, как мы выходим из кафе, солнце уже спряталось, и с моря подтянулись низкие  облака. Зачастил мелкий дождик – типичное быстрое изменение погоды, часто знаменующее приход финской весны. На обратной дороге к паромному причалу  местами еще лежит снег  вперемешку со слякотью.

Я невольно возвращаюсь мыслями к последнему вопросу, который я задал Бёрду перед тем, как мы покинули кафе: какой совет он дал бы самому себе -, двадцатишестилетнему  юноше, который только что приехал в Финляндию и пока еще не знает, как надолго здесь задержится.

«Когда я впервые приехал в Финляндию, я был довольно застенчив, потому что думал, что едва ли останусь здесь надолго, – говорит он. – Наверное, я бы сказал себе: «Выбирайся из своей  раковины. Не жди, пока Финляндия сама придет к тебе».

Этот совет не выходит у меня  из головы, пока мы садимся на паром в Хельсинки. Когда я сам приехал в Финляндию, мне, как и Бёрду, было двадцать с небольшим, и я так же, как и  он, не знал тогда, как долго здесь пробуду. Десять лет спустя я все еще здесь – и слова Бёрда внезапно резонируют во мне самом. В географическом и культурном пространстве Финляндии остается так много того, чего я еще не успел увидеть: северное сияние, архипелаг, города и ландшафты за пределами моей привычной хельсинкской жизни.

Так уж получается, что даже в новой стране, увязнув в  повседневной рутине, начинаешь откладывать знакомство с этой страной «на потом». Но теперь я надеюсь взять пример с Бёрда, помня его слова о том, что страна не раскрывается сама по себе. Нужно идти ей навстречу и открывать ее самому.

Текст: Тайлер Уалтон, март 2026 г.