Todo dia 6 de novembro a Finlândia celebra o Dia da Herança Finlandesa Sueca, marcando a importância do sueco, uma das línguas oficiais do país. A jornalista finlandesa de língua sueca Anna-Lena Laurén nos dá uma perspectiva privilegiada sobre o que a língua sueca significa para a Finlândia.
O poeta finlandês-sueco Henry Parland (1908-1930) escreveu certa vez em uma carta: “Sou um estrangeiro onde quer que eu vá”. O escritor tinha uma origem multifacetada típica de muitos finlandeses-suecos (finlandeses de língua sueca):
Nascido em Vyborg (na época parte da Finlândia e agora parte da Rússia) em uma família com raízes escocesas, Parland estudou em alemão. Embora também soubesse russo e finlandês, o sueco foi sua língua de escolha para sua carreira literária.
A Finlândia tem uma população de língua sueca desde o século XII, quando os cruzados suecos chegaram, mas os finlandeses-suecos possuem uma herança cultural e genética muito mais ampla. Sangue russo, alemão, escocês e báltico corre nas veias de muitos finlandeses-suecos.
Finlandeses ou suecos?
Bandeiras finlandesas hasteadas: os finlandeses falantes de sueco definitivamente não apoiam a Suécia em eventos esportivos.Foto: Heikki Saukkomaa/Lehtikuva
Quando Parland escreveu sobre ser estrangeiro onde quer que fosse, não se referia apenas à sua origem multicultural. Provavelmente também queria dizer que pode ser extremamente difícil explicar sua identidade a pessoas que acreditam que nacionalidade e idioma são a mesma coisa. Um finlandês que fala sueco? Como isso aconteceu?
O fato é que os finlandeses-suecos se consideram firmemente finlandeses. Isso significa que não somos suecos que vivem na Finlândia, mas sim finlandeses cuja língua materna é o sueco. Não são poucos os países multilíngues – na Europa eles também incluem Bélgica e Suíça – mas o equívoco de que um país só pode ter um idioma ainda é bastante comum.
Portanto, nunca pergunte aos finlandeses-suecos se eles torcem pela Finlândia ou pela Suécia no hóquei no gelo. Eles acharão isso um verdadeiro insulto.
Uma das línguas oficiais da Finlândia
Marechal C.G. Mannerheim, pintado por Akseli Gallen-Kallela, um dos artistas mais famosos da Finlândia – e também falante de sueco.Foto: Jussi Nukari/Lehtikuva
Visitantes estrangeiros frequentemente perguntam por que o sueco é uma língua oficial na Finlândia, visto que os falantes de sueco representam apenas cerca de 5,2% da população.
A resposta é que a língua sueca tem um significado cultural e histórico na Finlândia que não pode ser medido em porcentagem. Por 700 anos, a Finlândia fez parte da Suécia, um período que lhe conferiu uma estrutura social europeia ocidental. Em vez de se tornar uma sociedade feudal, tornou-se uma sociedade composta por agricultores livres, em contraste com a Rússia e os países bálticos.
Quando o finlandês começou a ganhar espaço como língua administrativa e das artes criativas no século XIX, os intelectuais de língua sueca lideraram o processo. Eles se consideravam finlandeses patriotas. Ao mesmo tempo, o sueco manteve seu significado cultural.
Uma grande parte da literatura mais importante da Finlândia foi escrita em sueco – o hino nacional, por exemplo, do poeta nacional Johan Ludvig Runeberg. O compositor mais conhecido da Finlândia, Jean Sibelius, era falante de sueco, assim como o Marechal C.G. Mannerheim, que liderou a Finlândia durante as Guerras Mundiais. Além da língua materna, Mannerheim falava russo, alemão, francês e inglês – e o finlandês era, na verdade, sua língua mais fraca. Note que isso não o tornava menos finlandês.
A força finlandesa falante de sueco nas artes
A artista e autora finlandesa falante de sueco Tove Jansson criou os adorados Moomintrolls, alguns dos quais são mostrados aqui em versões estátua.Foto: C.G. Hagström
Até hoje, os finlandeses falantes de sueco produzem uma proporção muito maior de literatura do que seria de se esperar de 5,2% da população. Os Moomins, o maior produto de exportação da Finlândia, foram criados pela autora e artista finlandesa falante de sueco Tove Jansson.
Há três teatros de língua sueca na capital, 15 jornais espalhados pelo país, diversas emissoras de rádio e uma emissora de TV: na Finlândia, temos todo um universo de cultura e artes em sueco que é paralelo, mas dialoga com o universo finlandês.
Essa é uma das razões pelas quais a língua sueca está tão firmemente enraizada na Finlândia. Não é uma língua estrangeira – faz parte do patrimônio cultural de toda a nação.
Por Anna-Lena Laurén, atualizado em maio de 2025