Вскрытие материнского пакета открыл молодому человеку глаза на будущее: «Я стану папой!»
С 1949 года каждая беременная женщина в Финляндии получает материнский пакет. Пакет содержит предметы одежды и другие принадлежности для новорожденного, упакованные в картонную коробку, которая может служить первой кроваткой для малютки. Пакет пользуется всеобщей любовью и ценится как часть финского общества благосостояния, но в то же время он воспринимается как нечто хорошо знакомое и уютное.
Когда британская вещательная компания BBC в июне 2013 года опубликовала статью о материнском пакете, финны вскоре поняли, что для остального мира сама идея материнского пакета довольно экзотична. История распространилась по сети с небывалой скоростью, и сейчас она занимает первое место среди статей BBC, которыми читатели больше всего поделились в социальных сетях.
Трое молодых отцов, все с дипломом магистра технических наук, живущие в столичном регионе, восхищались пакетом еще до появления статьи BBC.
«Для всех из нас троих вскрытие коробки было эмоционально насыщенным моментом. «Надо же, я действительно стану папой!» — вспоминает Хейкки Тийттанен.
Стартап в гостиной
Популярность статьи BBC заставила мужчин броситься в работу: нужно было сделать материнский пакет доступным не только финским родителям, но и всем остальным. Главное управление социального обеспечения Kela, отвечающее за выдачу материнских пакетов, сначала заинтересовалось идеей продажи пакетов за рубежом. К сожалению, реализовать идею, по крайней мере на данный момент, не позволяет бюрократия.
В декабре 2014 года компания Finnish Baby Box, основанная Хейкки Тийттаненом, Антоном Даниэльсеном и Ансси Окконеном, отправила первые коробки в широкий мир.
«Комната, предназначенная для моего третьего ребенка, который вот-вот должен был родиться, служил в качестве склада, и наша гостиная — упаковочным и отгрузочным отделением», — говорит исполнительный директор Тийттанен.
Первые коробки были почти что идентичными с официальными материнскими пакетами. Поэтому отзывы не заставили себя ждать. В Австралии, например, клиенты не видели пользы в получении толстого зимнего комбинезона, который в Финляндии является одним из самых излюбленных предметов набора. В настоящее время содержимое коробки подбирается с учетом страны проживания клиента, и австралийцы получают более подходящие для тамошнего климата комбинезоны.
Штанишки с приделанными носками?
Согласно Хейкки Тийттанену клиенты довольны как дизайном, так и износостойкостью одежды. Во многих странах цветовая гамма одежды для маленьких детей разделяется строго по половому принципу: например, голубые оттенки для мальчиков и розовые для девочек. Зато одежда в материнском пакете нейтральна, и она предназначена как для мальчиков, так и для девочек.
Несмотря на это, Тийттанену и его коллегам приходилось проводить разъяснительную работу. Японцы, к примеру, удивлялись штанишкам с приделанными носками (то есть ползунками с закрытыми ножками). По-фински они называются «potkuhousut«, где слово «housut» означает ‘штаны’ и слово «potku» отсылает к активному движению ногами. В Финляндии ползунки с закрытыми ножками пользуются большой популярностью, так как одетый в них малыш не может сбросить с себя носки, сколько бы он ни дергал ножками.
Коробка-кроватка также вызывала некоторое смущение. «Сначала люди смеются над ней, но мы призываем всех хотя бы попробовать. В моем опыте коробка — очень даже подходящая для младенца кроватка в течение первых месяцев жизни. И когда она больше не нужна в таком качестве, ее можно отправить на утилизацию — или превратить в «автомобиль», как сделал я со своим средним сыном», — говорит со смехом Лаукканен.
Первый год был сложным, но теперь усилия начинают приносить результаты. Компания Finnish Baby Box наняла первых сотрудников и съехала из гостиной Тийттанена. К настоящему моменту коробки были отправлены в более чем 50 стран, и клиенты обслуживаются в режиме онлайн на английском, японском и в скором времени также на китайском языках.
Когда Тийттанен, Даниэльсен и Окконен запустили свой бизнес, у них вместе взятых было пятеро детей. В то время Тийттанен был в отцовском отпуске продолжительностью в шесть месяцев и мог заниматься делами компании, когда сын спал. Теперь трое мужчин имеют в общей сложности восемь детей. Все товары в коробке протестированы на собственных детях и признаны достойными одобрения.
«Если бы была возможность пожелать что-то одно, я хотел бы, чтобы отцы по всему миру могли больше заниматься своими детьми в течение первого года жизни. По опыту я знаю, что такое общение создает очень крепкую связь между отцом и ребенком».
Текст: Туомо Тамминен, февраль 2016 г.
Материнский пакетТеплый спальный мешок, шапочка с малюсенькими помпонами и детская одежда с рисунками зверюшек — всё разбросано по гостиной, в которой скоро появится малышка и принесет с собой большие перемены. Такие сцены знакомы в финских домах, где будущая мама готовится к рождению ребенка. В Финляндии все беременные женщины получают от службы социального обеспечения материнский пакет в качестве начального набора для семьи. Упор делается на содействии здоровью и благополучию матери и ребенка. Первые материнские пакеты были выданы матерям с низкими доходами в 1937 году, и власти решали, кому они доставались. В то время уровень детской смертности был высоким, и правительство хотело облегчить первые месяцы жизни детей в самых бедных семьях, предоставляя им одежду, принадлежности для мытья и ухода за ребенком. С 1949 года пакет стал доступным для всех будущих мам, за исключением женщин, которые находились в учреждениях или местах лишения свободы. В 1977 право получения материнского пакета распространилось и на указанные группы женщин. С самого начала в коробке был матрасик, и вместе они предназначались как кроватка для младенца. Изначальная идея заключалась в том, что коробка помогала защитить новорожденного от инфекций в тесных и скудных условиях военного времени. Коробка до сих пор сохраняет в финских семьях свою популярность как первая кроватка — вне зависимости от доходов семьи. Финские матери могут выбрать вместо материнского пакета единоразовое денежное пособие, но более 90 процентов женщин, ждущих первого ребенка, выбирают пакет. Текст: Маарит Ниемеля, Туомо Тамминен, февраль 2016 г. |